Google Buchsuche: Ein leistungsfähiges Werkzeug zur Untersuchung Satz Herkunft
Von Garson O'Toole
Google hat vor kurzem angekündigt, dass der Columbia University die 28. Bibliothek, um mit Google Buchsuche "beizutreten, Werke aus den Sammlungen zu digitalisieren geworden ist, und sie durchsuchbar zu gestalten und online zu entdecken." Seit vielen Jahren TeleRead hat eine Vorreiterrolle im Hinblick auf die Einsetzung wurden riesige nationale digitale Bibliotheken, im Idealfall auch verknüpft mit einander und so umfassend wie möglich.
Nein, Google Buchsuche TeleRead nicht, aber es hat eine verlockende Vorschau auf die Möglichkeiten zu bieten. Viele Monaten habe ich mit Google Book Search, die Herkunft eines vermeintlichen "alten chinesischen Fluch zu untersuchen." Ich werde die Ergebnisse dieser Untersuchung am Ende dieses Artikels zu aktualisieren. Aber zuerst möchte ich erwähnen, ein wesentlicher Offline-Tool für das Sondieren Satz Herkunft.
Yogi Berra Weisheit über die Genauigkeit der quotes-oder deren Fehlen
Die Yale Book of Quotations in 2006 veröffentlicht wird, eine herrliche Nachschlagewerk, das ist bis-to-date, and authoritative, darüber hinaus ist es unterhaltsam, faszinierend und lustig. Derzeit ist es das beste Angebot modernen Wörterbuch meiner Meinung nach. Der Herausgeber, Fred R. Shapiro, hat sorgfältiger Recherche Tracking Satz Geschichten durchgeführt und finden genau Zuschreibungen. Tatsächlich zeigt das Buch, das einige bekannte Phrasen zugeordnet wurden falsche Zuschreibungen im allgemeinen Sprachgebrauch. Dieses Phänomen wurde kommentiert von Yogi Berra, wer ich wirklich nicht sagen, was ich sagte, bemerkte.
Die Yale Book of Quotations (YBQ) kompiliert wurde mit vielen verschiedenen Ressourcen, einschließlich mehrere große Text-Datenbanken. Doch auch weiterhin viele Text-Datenbanken zu wachsen und zu verbessern. Google hat bereits digitalisiert eine Million Bände [1] und Google erkennt an, dass es öffentlich-Scanning ist mehr als 3000 Pfund pro Tag [2]. Glücklicherweise ist diese massive Datenbank frei zugänglich für Internet-Nutzer, und so entschied ich mich zur Verwendung von Google Book Search, einige Sätze in der YBQ aufgeführt zu untersuchen. Zunächst eine Warnung an die Amateur-Detektive (schließe ich mich selbst): Die Daten, die Google Buchsuche vorgesehen ist gelegentlich unzuverlässig. Zum Beispiel sind die Tage, für die Texte manchmal ungenau angegeben. Es gibt Fälle, in denen jeder Ausgabe einer Zeitschrift ist angesichts der Zeitpunkt der ursprünglichen Erstellung der Zeitschrift, so muss man sorgfältig Bitte überprüfen Daten versuchen.
Schöpfen Robert Louis Stevenson
Betrachten Sie den Ausdruck können Sie nicht machen, ein Omelett ohne Eier zu zerschlagen. YBQ cites 1897 und die wichtigsten literarischen Figur Robert Louis Stevenson. Es wird auch erwähnt, dass The Oxford Dictionary of Proverbs 1859 eine frühere Variante "Wir gehen auf Eiern und ... das Omelette nicht ohne das Brechen von einigen gemacht werden präsentiert." Bei der Durchführung Retrospektive Recherchen ist es sinnvoll, für Variationen in der Phraseologie zu ermöglichen und für die Substitution von Synonymen, da die genauen Ausdruck einer Phrase kann manchmal im Laufe der Zeit und im Anschluss an diese Entwicklung ist historisch wertvoll.
Google Book Search liefert eine faszinierende früheren Zitat von 1856 im "Journal of Adventures mit der britischen Armee - Volume II" von George Cavendish Taylor. Der Mann des Militärs, Taylor, werden verschiedene Strategien Schlachtfeld und sagt dann die folgenden bezüglich einer recht blutigen Plan:
Unser Verlust wäre natürlich größer gewesen, aber unser Erfolg gewesen wäre komplett, und da Pelissier beobachtet, kann man nicht machen, Omelettes, ohne Eier zu zerschlagen. [3]
Die Britannica sagt, dass Pelissier ein "Französisch General, der zeichnete sich bei der Eroberung von Algerien und war die letzte Französisch Oberbefehlshaber im Krimkrieg." Es wäre nicht allzu überraschend für eine Französisch Mann auf, den Begriff zu verwenden, da ein Omelette sind, wurde Französisch kulinarische Gericht. Außerdem ist der Französisch-Version des Wortes oft auf die revolutionäre Maximilien Robespierre zurückzuführen starb im Jahre 1794. Zum Beispiel, zitiert Wikiquote Robespierre für die Französisch-Version des Ausdrucks, aber es bietet keine Quelle. Vielleicht General Pelissier war für den Übergang von der Satz von Französisch auf Englisch oder vielleicht sogar schon früher jemand verantwortlich.
"Operation erfolgreich, aber ...": Nicht immer Humor
Betrachten wir nun die satirische Satz aus der Medizin Die Operation war erfolgreich, aber der Patient gestorben. Die YBQ gibt ein Zitat Zeitpunkt der 1904 in der Washington Post. Eine leichte Änderung des Wortlauts, war der Betrieb in vollem Umfang erfolgreich, aber der Patient gestorben ist, erhält man einen früheren Zeitpunkt YBQ Zitat von 1894. Auf der Suche nach diesem medizinischen Satz führt eine weitere Raffinesse. Schnell wird klar, dass der Satz nicht immer auf humorvolle Art und Weise eingesetzt werden. Manchmal wird der Begriff verwendet, um einfach und genau aufzeichnen eine traurige Wendung der Ereignisse. Daher der Bewertung im Rahmen eines Zitats die beabsichtigte Bedeutung zu bewerten, ist von wesentlicher Bedeutung.
Google Buchsuche fand eine frühere Variante Version des Satzes in einem Buch mit dem Titel "Manual of Operative Surgery" veröffentlicht im Jahr 1887. Die Variante ersetzt den Satz anständiger Synonym "erlegen" für das Wort "Tod". Interessanterweise gibt es keine Unklarheit über die Bedeutung des Wortes, denn es ist eindeutig ein "beschriftet oft wiederholte satirischen Ausdruck" im Text. Der Kontext macht klar, dass das Handbuch Warnung Chirurgen über die Gefahren für den Betrieb auf Schwerverletzte:
Wenn ein komplizierter Verletzungen entdeckt werden, gefährdet sich selbst das Leben des Patienten, müssen alle Vorstellung von einer sofortigen Operation verschoben werden. Diese nachdenklichen Aufmerksamkeit wird die Schärfe der oft wiederholten verringern satirischen Ausdruck, Die Operation war erfolgreich, aber der Patient erlag. [4]
Betrachten Sie den Satz, den Hund nicht zu jagen. YBQ zitiert Ann Richards in einer programmatischen Rede auf der Democratic National Convention in 1988. Google Book Search liefert einen interessanten Hinweis auf ein Buch 1974 "Leadership in der Secondary School", die einen Zeiger auf einen anderen Politiker Texas enthält:
Wie Lyndon Johnson zu sagen pflegte: "Dieser Hund wird nicht jagen." Aber leider, dass Hunde draußen Spülung viel Angst Bürgerrechtler Kaninchen right now. [5]
Natürlich ist dies nur indirekte Beweise dafür, dass Lyndon Johnson tatsächlich benutzt das Wort, aber es doch nahe, dass die Nennung Datum kann erheblich zurückgedrängt.
Stellen Sie sich das Wort Verbrechen nicht lohnt. YBQ zitiert Scientific American in 1874. Google Buchsuche 1860 ergibt sich ein Verweis auf "The Law Magazine und Law Review, Oder, Quarterly Journal of Jurisprudence" enthält die folgenden:
Unter den Männern wird es ein Gefühl von Eigeninteresse, ein Gefühl, daß das Verbrechen nicht lohnt, und dass Ehrlichkeit ist die beste Politik. [6]
Stellen Sie sich das Wort Nichts ist so erfolgreich wie der Erfolg. YBQ zitiert die Arbeit 1867 "Beyond Mississippi" von AD Richardson. Google Buchsuche gleich mehrere verwirrend und ungenau datierten Verweisungen auf die Arbeiten von Edward Bulwer-Lytton. Aber es liefert auch ein schönes 1855 Verweis auf "Mammon; Oder die Strapazen of an Heiress" von Frau Gore:
Nur wenige Menschen wie um ihr Unternehmen an einen Mann, der für die Verwaltung seiner eigenen scheint unfähig zu betrauen. Wenn es wahr ist, dass nichts gelingt, wie der Erfolg ist nichts so erfolglos wie Unglück. [7]
Betrachten Sie den Satz Es gibt einige Dinge, dass das Geld nicht kaufen kann. YBQ zitiert ein 1864 in der New York Times. Google Buchsuche 1859 ergibt sich ein Verweis auf die "Notes from the Plymouth Kanzel":
Es gibt einige Dinge, dass das Geld nicht kaufen kann. Der Spot von Land, in dem Ihr Kind begraben liegt, könnte es zu kaufen, dass? Oder die letzten Brief oder ein Geschenk der beste Freund, den Sie jemals auf der Erde? [8]
Die außerordentliche Witz und wordsmith Samuel Johnson sprach zwingend zu diesem Thema im Jahr 1800:
Die Geräumigkeit des Geldes ist in der Tat groß, aber es gibt einige Vorteile, die Geld nicht kaufen kann, und die daher kein kluger Mann von der Liebe zum Geld wird versucht, darauf zu verzichten. [9]
A thought-provoking Vorläufer Satz "Gesundheit ist ein Juwel Dropt Vom Himmel, die man für Geld nicht kaufen" offensichtlich erscheint in einem Werk aus dem Jahr 1785 mit dem Titel "Geistliche Lieder: oder, Lieder des Lobes mit Penitential schreit zum allmächtigen Gott" von John Mason, Thomas Schäfer. Aber aus unerklärlichen Gründen Google erlaubt nur ein Ausschnitt Angesichts dieser sehr alten Text, daher ist es schwierig, das Datum und die Inhalte zu überprüfen.
Betrachten Sie den Satz Der Süden wird wieder steigen. YBQ zitiert ein 1875 Ausgabe des Atlanta Verfassung. Google Buchsuche 1870 ergibt sich ein Buch mit dem Titel "Western Skies", die eine südliche Mann zitiert, der sagt:
Der Süden wird wieder steigen und in 20 oder 25 Jahren wird ihre Herrschaft wieder verloren haben, aber es wird eine friedliche Herrschaft, und es wird dann nicht für die Sklaverei ein Stein des Anstoßes. [10]
Nun kommen wir zu dem Satz Mögest du in interessanten Zeiten das ist bedenklich, wie ein alter chinesischer Fluch beschrieben leben. YBQ heißt es: "Kein authentischen chinesischen Sprichwort zu diesem Zweck wurde nie gefunden". YBQ bietet auch 1939 ein Verweis auf die "American Society of International Law Proceedings." Google Buchsuche ist ein Beweis dafür, dass der Satz in Gebrauch war so früh wie 1936. Hughe war der britische Botschafter in China in 1936 und 1937, und er schrieb eine Abhandlung, die einen Hinweis auf die folgende Phrase enthalten:
Bevor ich nach England für China im Jahr 1936 erzählte mir ein Freund, dass es einen chinesischen Fluch: "Mögest du in interessanten Zeiten zu leben". Falls ja, hat unsere Generation erlebt sicher, dass Verwünschungen Erfüllung. [11]
Da die Memoiren im Jahr 1949 die chronologische Beweise gibt es veröffentlicht wurde, ist indirekt. Die Genauigkeit der 1936 Datum hängt von der Präzision der Knatchbull-Hugessen Erinnerung. Aber der Spruch mit der zeitlichen Folge der Ambassadorial Service in China im Einklang stehen.
Spaß und lohnt sich aber nicht TeleRead
Zusammenfassend kann festgestellt werden, zu erforschen Satz Herkunft Spaß und lohnt sich. Google Buchsuche ist ein besonders leistungsfähiges Werkzeug, und es wird immer stärker als seine enorme Datenbank wächst weiter. Die gelegentlichen Ungenauigkeiten und der restriktiven "Snippet View" behindern die Forschung in eine irritierende Art und Weise. Eine offene umfassenden TeleRead-Stil Ansatz für digitale Bibliotheken wäre eine große Wohltat für alle.
[1] "Geschichte, digitalisiert (und gekürzt)" von Katie Hafner, New York Times, 10. März 2007. Link.
[2] "Google Buchsuche-Scanning Bemühungen Spark Debate" von Michael Liedtke, Associated Press, 20. Dezember 2006. Link.
[3] Journal of Adventures mit der britischen Armee, vom Beginn des Krieges die Aufnahme von Sebastopol - Volume II von George Cavendish Taylor, Seite 231, Hurst und Blackett, London, 1856. Merkwürdig ist, Seiten 230 und 231 nicht mehr in das PDF für die digitalisierten Exemplar dieses Buches bei Google Buchsuche. Sie sind auch nicht in Google Book Search indiziert. Allerdings habe ich immer noch, dass ich die PDF-Download von Google, dass die Seiten 230 und 231 enthält.
[4] "Manual of Operative Surgery" von Joseph Decatur Bryant, Seite 2, D. Appleton and Company, New York, 1887.
[5] "Leadership in der Sekundarschule" Friedrich M. Raubinger, Richard M. Kamm, und Richard Sumption Merle, Merrill, 1974.
[6] "Das Gesetz Magazine und Law Review, Oder, Quarterly Journal of Jurisprudence" von William S. Hein & Company, Seite 94, November 1859 bis Februar 1860, Band VIII, London, Butterworths, 7, Fleetstreet.
[7] "Mammon; Oder die Strapazen of an Heiress - Band I" von Frau Gore (Catherine Grace Frances), Seite 32, Hurst und Blackett, 1855.
[8] "Notes from Plymouth Kanzel: A Collection of Memorable Passagen aus den Reden von Henry Ward Beecher" von Augusta Moore, Seite 261, Derby und Jackson, New York, 1859.
[9] "Eine Reise zu den westlichen Inseln von Schottland" von Samuel Johnson, Seite 149, Alnwick, London, 1800.
[10] "Western Skies: A Narrative of American Travel im Jahre 1868" von John H. Bell, Seite 5 des § 23 "War Trails", Printed for Private Circulation, 1870.
[11] "Diplomat in Peace and War" von Hughe, J. Murray, 1949































Lassen Sie eine Antwort